Resources for Primary
We’re always working to expand the resources we provide for parents, naíonraí and schools. Below you’ll find a range of downloadable resources, and you’re welcome to send suggestions for others to eolas@gaeloideachas.ie.
Any templates or policy outlines provided are intended to be used as guidelines only, and should be carefully customised to ensure that they’re fit for purpose.
Other Resources
Mata an Bhunleibhéil:
- Gluais nua mhata ar fáil
Tá leagan Gaeilge ar fáil de Ghluais Mhata na Comhairle Náisiúnta Curaclaim agus Measúnachta anois (NCCA). Is acmhainn í seo chun tacú le curaclam matamaitice na bunscoile ach go háirithe. Tugtar sainmhíniú i nGaeilge ar théarmaí coitianta mata ann agus tá léaráidí cabhracha le roinnt de na téarmaí chomh maith. Tugtar míniú ar théarmaí ar nós: comhthreomhar, dronuillinn, fachtóir coiteann, meán, mód agus go leor eile. D’fhéadfadh go mbeadh an dá ghluais (an leagan Béarla agus Gaeilge) cabhrach do thuismitheoirí ar bheagán Gaeilge agus iad ag plé le hobair bhaile nó má tá suim acu na téarmaí Gaeilge a fhoghlaim iad féin.
Dar ndóigh, tá Ríomhfhoclóir Matamaitice CCEA ar fáil chomh maith. Is acmhainn idirghníomhach thar a bheith luachmhar agus thábhachtach í seo. Chomh maith le sainmhínithe breátha i nGaeilge, tá beochan agus samplaí úsáide leis na coincheapa, mar aon le nasc chuig téarmaí gaolmhara. Is féidir le scoláirí éisteacht le fuaimniú na dtéarmaí chomh maith.
-
- Bainigí triail astu! Gluais Bhéarla na CNCM Bridging framework for Primary (ncca.ie)
- Gluais Ghaeilge na CNCM gluais_de_théarmaí_mata_gae.pdf (ncca.ie)
- Ríomhfhoclóir Matamaitice CCEA https://www.rewardinglearning.org.uk/focloirmata/Default.aspx
- Seimineár Gaeloideachas
- Mata agus uimhearthacht – straitéisí teagaisc sa bhunscoil – Deirdre Ní Dhorchaí agus Monica Ní Choitir, Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg
- Teanga na matamaitice agus réiteach fadhbanna sa bhunscoil lán-Ghaeilge – Deirdre Ní Dhorchaí agus Monica Ní Choitir, Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg
- Scéalta:
- An mbíonn Dónal an Chlúimh á léamh sa naíonra? Tá físeán iontach anseo ó Naíonra Naithí ag léiriú comhaireamh i nGaeilge i mbealach an-spreagúil agus soiléir.
- Dar ndóigh, is scéal iontach é Na Trí Mhuicín le díriú ar an teanga a bhaineann leis an mata. Éist leis á léamh ar Cúla4 ar Scoil anseo.
- Tá teacht ar Cinnín Óir agus na Trí Bhéar ar chainéal Youtube An Gúm
- Cluichí: Tá go leor cluichí deasa anseo a bhféadfaí a chur in oiriúint don naíonra. Tá an buneolas i mBéarla, ach bheadh na gníomhaíochtaí oiriúnach don suíomh lán-Ghaeilge agus bheadh sé an-éasca iad a oiriúnú.
- Amhráin & Rainn: Tá go leor rann iontach ar fáil sa leabhrán Ag Spraoi le Chéile.
- Aon, Dó, Trí (Altram)
- Líon an Buicéad (Altram)
- Go leor rannta deasa anseo ar an gcur i láthair seo ó Shíomha Ní Mhuirí https://www.slideshare.net/siomhanimhuiri/rannta
- Amhrán na nUimhreacha https://www.youtube.com/watch?v=yNCxmRIRWhE
- Cúla 4 ar Scoil Tá roinnt de na hacmhainní atá ag Cúla 4 maidir le muineadh na matamaitice ar a gcainéal YouTube
- Ábhair do na Naíonáin:
- Ábhar do na Naíonáin go Rang a 2:
- Ábhair do Rang a 3 – 6:
- Ábhair do Rang a 5 & 6:
- An Chomhairle Náisiúnta um Oideachas Speisialta (NCSE)
- Bácáil agus Uimhearthacht https://ncse.ie/wp-content/uploads/2020/06/Baking-and-Numeracy.pdf (conas ar féidir an bhácáil a úsáid le cúrsaí uimhearthachta a threisiú)
- An Uimhearthacht agus an Eolaíocht https://ncse.ie/wp-content/uploads/2020/05/Numeracy-and-Science-1.pdf
- Bréagáin Oideachasúla: Naisc maidir le Smaointeoireacht Ríomhaireachtúil / Códú a thabhairt isteach le Curaclam Teanga na Bunscoile https://ncse.ie/wp-content/uploads/2020/06/Computational-Thinking.pdf
- Padlet iontach ar an mata bunscoile agus cúrsaí uimhearthachta ó Mháire Nic an Rí, COGG
- Padlet ar Áiseanna Teicneolaíochta Gaeilge (Tionscadal PDST/ Ionad Oideachais na Gaillimhe)
- Físeáin ó GCC Mata ar YouTube
- Físeáin ó Mhúinteoir Helen, i nGaelcholáiste na Mara, ar YouTube
- Físeáin ó Choláiste Ghlór na Mara ar YouTube
Eile
- Físeán ó COGG mar gheall ar na hacmhainní atá acu ar a suíomh don bhunleibhéal
- Léargas, sraith de sheimineáir ghréasáin ón Roinn Oideachais
- Aistriú – Moving from Naíonra to Primary
- Eolaire Áiseanna Teagaisc COGG
- Bileog – TalkNua Gaeilge sa bhaile
- ETBI resources for remote teaching and learning (click to enlarge images):
Workshops & Webinars
- Sleamhnáin: Múineadh na Scríbhneoireachta 11.05.21
- Sleamhnáin: Cur i bhFeidhm Éifeachtach an Luath-thumoideachais 13.04.21
- Sleamhnáin:Daltaí Ardchumais & Ardtallainne 15.03.2021
- Sleamhnáín: Líofacht na Léitheoireachta Sa Bhunscoil 24.02.21
- Sleamhnáin: An Luath-Thumoideachas i Ré na Cianfhoghlama 26.01.21
- Sleamhnáin:Fóineolaíocht agus Litearthacht 17.11.20
- Sleamhnáin: Léitheoireacht Sna hArdranganna 04.11.20
- Sleamhnáin RSO Sa Bhunscoil 06.10.20:
- Sleamhnáin: Comhrá matamaitice a chothú trí thascanna “urlár íseal, síleáil ard” 30.09.2020
- Sleamhnáin: Scaradh Teanga & Scaradh Sóisialta 16.09.2020
- Sleamhnáin: Caint TJ Ó Ceallaigh ag seimineár Bheatha Teanga
- Sleamhnáin: Ar Aghaidh Linn! Moving from Naíonra to Primary School
- Sleamhnáin: Ar Aghaidh Linn! Ag Aistriú ón mBunscoil go dtí an Iarbhunscoil
- Sleamhnáin: Seimineár Disléicse do Thuismitheoirí (Leagan Gaeilge)
- Sleamhnáin: Dyslexia Seminar for Parents (English Version)
Resource library
You can use the search function below to browse all of the downloadable resources and publications on our website. Use the filters to find materials relevant to your interests, or search using key words. Where a printed copy is available to order, click the title and follow the link to complete the order form.
If you want to recommend an addition to our library, please contact us at eolas@gaeloideachas.ie.
Title | Summary | Link | doc_categories_hfilter | doc_tags_hfilter |
---|---|---|---|---|
Executive Summary – An analysis of the current teaching and learning resources for children with additional educational needs in the Irish-medium and Gaeltacht system | Executive Summary of research by Dr Sinéad Nic Aindriú and Professor Pádraig Ó Duibhir. | |||
Achoimre Fheidhmeach – Anailís ar na hacmhainní reatha teagaisc agus foghlama do pháistí a bhfuil riachtanais bhreise oideachais acu sa chóras lán-Ghaeilge agus Gaeltachta | Achoimre Fheidhmeach an phíosa taighde ón Dr Sinéad Nic Aindriú agus an tOllamh Pádraig Ó Duibhir. | |||
Anailís ar na hacmhainní reatha teagaisc agus foghlama do pháistí a bhfuil riachtanais bhreise oideachais acu sa chóras lán-Ghaeilge agus Gaeltachta | Píosa taighde ón Dr Sinéad Nic Aindriú agus an tOllamh Pádraigh Ó Duibhir. | |||
Iarratas a dhéanamh ar post i nGaelscoil | An bhfuil tú ag smaoineamh ar chur isteach ar phost i mbunscoil lán-Ghaeilge nó Ghaeltachta i mbliana? Tá go leor deiseanna ann! Ar thuig tú go bhfuil timpeall 300 bunscoil a chuireann oideachas trí mheán na Gaeilge ar fáil? Bíonn na scoileanna seo ag lorg múinteoirí, príomhoidí, cúntóirí riachtanais bhreise, agus rúnaithe an t-am ar fad. Tapaigh an deis le bheith mar chuid de phobal bríomhar atá ag fás agus ag forbairt! Tá cur i láthair iontach curtha le chéile ag Aisling Uí Fhéich, Príomhoide i nGaelscoil na Fuinseoige, le go leor leideanna úsáideacha do mhúinteoirí a bhfuil suim acu iarratas a dhéanamh ar phost i nGaelscoil. Tá sé lán le heolas úsáideach maidir leis an iarratas agus maidir leis an agallamh a bheadh ina chúnamh d’éinne atá ag cur isteach ar phost i nGaelscoil den chéad uair. Tá muid an-bhuíoch d’Aisling as an eolas cabhrach seo a roinnt linn. Tá go leor eolais agus naisc chabhracha ar an ábhar seo le fáil uainn anseo. https://gaeloideachas.ie/an-bhfuil-suim-agat-ar-chur-isteach-ar-phost-i-mbunscoil-lan-ghaeilge-no-ghaeltachta-i-mbliana/?lang=ga Aisling Uí Fhéich, Príomhoide, Gaelscoil na Fuinseoige Is príomhoide Gaelscoile í Aisling le taithí 30 bliain aici. Bunaíodh an scoil in 2016. Bhí Aisling ina Ceann Taithí Scoile le Coláiste Hibernia agus bíonn sí ag obair le hábhair oidí fós. Tá iarchéim aici i mBainistíocht san Oideachas agus rinne sí a tráchtas ar ról tuismitheora i scoil … | |||
An scoil dar liomsa | Acmhainn shimplí a bhféadfaí a úsáid chun cabhrú leis an aistriú chuig an scoil nó mar acmhainn le mothúcháin a bhaineann le tús na scoilbhliana nó leis an scoil i gcoitinne a phlé. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Lego: Smaointe don Nollaig | Gníomhaíocht spraiúil Nollag ag baint leasa as Lego. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Roghanna: Bord Leadráin na Nollag | Teimpléad de Bhord Leadráin a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha le linn na Nollag. Tá íomhánna samplacha ann, mar aon le teimpléad glan. D’fhéadfaí íomhánna breise a chur ar fáil nó an teimpléad glan a thabhairt do dhaltaí níos sine. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra sa-naionra-in-the-naionra cineal-type | ||
Siúlóid Chéadfaí an Earraigh | Acmhainn dheas a bhféadfaí a úsáid le linn an earraigh. Dírítear ar chuid de na rudaí is féidir a fheiceáil, a chloisteáil, a bholú, a mhothú agus a bhlaiseadh ar shiúlóid san earrach. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Dán Céadfaí an tSamhraidh | Acmhainn dheas a bhféadfaí a úsáid le linn an tsamhraidh chun dán a chumadh ag baint úsáide as teimpléad. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Siúlóid Chéadfaí an tSamhraidh | Acmhainn dheas a bhféadfaí a úsáid le linn an tsamhraidh. Dírítear ar chuid de na rudaí is féidir a fheiceáil, a | |||
Leabhrán: Ag Dul ar Scoil | Leabhrán beag a bhféadfaí a úsáid chun cabhrú leis an aistriú chuig an scoil nó mar acmhainn le mothúcháin a bhaineann le tús na scoilbhliana a phlé. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
An scoil dar liomsa… | Acmhainn shimplí le caint a spreagadh faoin scoil agus na mothúcháin a bhaineann le dul ar scoil. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Spraoi: Gníomhaíochtaí don Imirt Struchtúrtha | Smaointe don imirt struchtúrtha. Dírítear ar an sacar, an iomáint, an pheil, an chispheil agus gníomhaíochtaí eile anseo. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Sosanna Gluaiseachta: An Nollaig | Cártaí a thugann smaointe deasa maidir le sosanna gluaiseachta dírithe ar théama na Nollag. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Sosanna Gluaiseachta: Oíche Shamhna | Cártaí a thugann smaointe deasa maidir le sosanna gluaiseachta dírithe ar théama Oíche Shamhna. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
SayHi Translate App | Aip saor in aisce Say Hi a aistríonn caint bheo ar an toirt ó Ghaeilge go hÚcráinis agus teangacha eile. Free app Say Hi that instantly translates spoken Irish to Ukrainian and other … | gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht gaeltacht | ||
Scéal Sóisialta (Spraoi): Tá sé ceart go leor gan a bheith buacach | Scéal sóisialta a bhféadfaí a úsáid chun léiriú nach gá bheith buacach i gcónaí agus go bhféadfadh sé bheith go maith nuair a bhíonn deis ag duine eile bua a bheith acu. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Spraoi: Ag fiafraí de dhaoine eile a bheith ag spraoi leat | Insint shóisialta a bhaineann le fiafraí de dhaoine eile bheith ag spraoi. D’fhéadfaí an teimpléad seo a úsáid agus a chur in oiriúint do riachtanais an pháiste nó duine óig aonair. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Luasmhéadar Oibre | Áis amhairc chun cabhrú le scoláirí tuiscint a bheith acu ar an luas atá ag teastáil do ghníomhaíocht, thasc nó obair ghrúpa. Tá sé dáite de réir córas soilse tráchta le nod breise a thabhairt. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Sceideal: Mo Mhála Scoile a Phacáil (2) | Sceideal amhairc chun cabhrú le páistí agus daoine óga uathacha an mála scoile a phacáil go neamhspleách, ag cinntiú nach bhfágfar aon rud a bheidh ag teastáil sa bhaile! Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Cumarsáid Scolaíocht Bhaile: Aipeanna & Teicneolaíocht | Aipeanna agus teicneolaíocht a bhféadfadh cabhrú leis an gcumarsáid idir an scoil agus an baile. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Leideanna Amhairc: Mo Mhála Scoile a Phacáil | Acmhainní amhairc chun cabhrú le páistí agus daoine óga uathacha an mála scoile a phacáil go neamhspleách, ag cinntiú nach bhfágfar aon rud a bheidh ag teastáil sa bhaile! Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Sceideal: Mo Mhála Scoile a Phacáil | Acmhainní amhairc chun cabhrú le páistí agus daoine óga uathacha an mála scoile a phacáil go neamhspleách, ag cinntiú nach bhfágfar aon rud a bheidh ag teastáil sa bhaile! Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Réidh, socair agus sásta | Prepared, calm and happy | Bileog do thuismitheoirí maidir le dul ón naíonra go dtí an bhunscoil Leaflet for parents on transitioning from the naíonra to an Irish-medium primary … | |||
Stór Focal an tSamhraidh | Focail a bhaineann leis an Samhradh. | |||
Teimpléad bán do Thráth na gCeist | Teimpléad bán ó Middletown Centre for Autism do Thráth na gCeist. Tá trí acmhainn éagsúla ar fáil mar spreagadh le Tráth na gCeist spraíúil a chrúthú. | |||
Tráth na gCeist Samplach | Bíodh spraoi agat ag cruthú do Thráth na gCeist féin! | |||
Déan do Thráth na gCeist féin | Teimpléad simplí do pháistí agus daoine óga uathacha le tráth na gceist a chruthú. | |||
Kodel Verta Rinktis Gaelcholáiste? | Svarbiausia informacija tėvams ir globėjams Cuiseanna le Gaecholáiste a roghnú – Eolas do thuismitheoirí (Gaeilge agus … | |||
Gaeltacht Pradine Mokykla | Informacija tėvams ir globėjams Cúisanna le bunscoil Ghaeltachta a roghnú – eolas do thusmitheoirí (Gaeilge agus … | |||
Kodel Verta Rinktis Gaelscoil? | Svarbiausia informacija tevams ir globejams Cúisanna le scoil lán-Ghaelge a roghnú – eolas do thusmitheoirí (Gaeilge agus … | |||
Motivos para elegir una Gaelscoil | Información para Padres y Tutores Eolas do thuismitheoirí maidir le bunscoil lán-Ghaeilge a roghnú, i nGaeilge agus … | |||
Motivos para elegir una Gaelcholáiste | Información para Padres y Tutores Eolas do thuismitheoirí maidir le hiar-bhunscoil lán-Ghaeilge a roghnú, i nGaeilge agus … | |||
La Escuela Primaria Gaeltacht | Información para Padres y Tutores Eolas do thuismitheoirí maidir le bunscoileanna Gaeltachta i nGaeilge agus … | |||
Podchraoladh: Páistí uathacha a mhúineadh sa chóras lán-Ghaeilge | Sa phodchraoladh seo, pléann na múinteoirí Elaine, Aisling, Máire agus Éabha a dtaithí ar pháistí uathacha a mhúineadh sa chóras lán-Ghaeilge le Dáithí … | |||
Pourquoi choisir une Gaelscoil? | Qu’est-ce qu’une école de langue irlandaise? Présentation à l’attention des parents et tuteurs. Cuiseanna le Gaelscoil a roghnú – eolas do thuismitheoirí agus chaomhnóirí (Gaeilge agus … | |||
Pourquoi choisir une Gaelcholáiste | Qu’est-ce qu’un établissement de langue irlandaise du secondaire? Présentation à l’attention des parents et tuteurs. Cuiseanna le Gaelcholáiste a roghnú: Eolas do thuismitheoirí agus chaomhnóirí (Gaeilge agus … | |||
Spraoi lasmuigh | Tugann na cártaí gníomhaíochtaí seo go leor smaointe maidir le spraoi lasmuigh. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Dá mbeadh a fhios ag mo mhúinteoir | Tugann an acmhainn seo deis do pháistí agus dhaoine óga rud ar bith i insint don mhúinteoir, rudaí beag nó móra, ar mhaith leo go mbeadh an múinteoir ar eolas fúthu. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Sceideal Obair Bhaile | Sceideal amhairc a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha chun cabhrú leo a gcuid obair bhaile a chur i gcrích. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Cluiche Smaointe Dearfacha | Cluiche a bhféadfaí a úsáid chun ardú féinmheasa agus muiníne a chothú i measc páistí agus daoine óga uathacha. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
An fhadhb… An réiteach…. | Acmhainn a bhféadfaí a úsáid chun tacú le páistí agus daoine óga uathacha fadhabanna a réiteach. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Scála Cúig Phointe | Is acmhainn é an scála cúig phointe a bhféadfaí a úsáid chun mothúcháin agus coincheapa éagsúla a mhúineadh. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool naionra-preschool leibheal-level | ||
Teirmiméadar na Mothúchán | Is taca físiúil é teirmiméadar na mothúchán chun cabhrú le páistí agus daoine óga a gcuid mothúchán a chur in iúl. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Podchraoladh an Dr Pat Daly – Rialú Fuaime | Tá an acmhainn seo deartha chun tacú le páistí agus daoine óga a chur in iúl cé chomh dian is a chuireann torainn isteach orthu, torainn a d’fhéadfaidís a chloisteáil mórthimpeall orthu. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Roghanna: An Bord Leadráin | Teimpléad de Bhord Leadráin a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha. Tá íomhánna samplacha ann, mar aon le teimpléad glan. D’fhéadfaí íomhánna breise a chur ar fáil nó an teimpléad glan a thabhairt do dhaltaí níos sine. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary iar-bhunscoil-post-primary leibheal-level | ||
Caith go deas leat féin | Acmhainn shimplí a bhféadfaí a úsáid chun páistí agus daoine óga a spreagadh le smaoineamh ar bhealaí le féinchúram a thabhairt dóibh féin. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Teanga ranga do scoláirí Úcránacha | Teanga ranga do scoláirí Úcránacha i nGaeilge agus in Úcráinis | |||
Classroom language for Ukrainian students | Everyday language of the classroom in Ukrainian and Irish. | |||
Mo Loga: Ag Fanacht sa Bhaile | Acmhainn phraiticiúil a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha chun scileanna cumarsáide agus sóisialta, idir scileanna scríofa, tuairiscithe agus labhartha a threisiú. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Cluiche – Aithne a Chur Ort | Cluiche simplí a bhféadfaí a imirt le páistí agus daoine óga uathacha chun scileanna cumarsáide a fhorbairt nó a threisiú. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. | |||
Mo Phas Cumarsáide (NCSE) | Teimpléad ón gComhairle Náisiúnta um Oideachas Speisialta a bhféadfaí a úsáid nó a chur in oiriúint le pas cumarsáide a chruthú do … | |||
Tacú le Leanaí ag Tosú nó ag Filleadh ar an Scoil Pas Cumarsáide a Chruthú | Acmhainn ón gComhairle Náisiúnta um Oideachas Speisialta a thugann leideanna ar conas pas cumarsáide a chruthú do dhaltaí. | |||
Початкова школа гелтахту | Інформація для батьків та опікунів Cúiseanna le bunscoil Ghaeltachta a roghnú – Eolas do thuismitheoirí i nGaeilge agus … | |||
Причини для вибору ірландськомовної середньої школи (Gaelcholáiste) | Інформація для батьків та опікунів Cúiseanna le Gaelcholáiste a roghnú – Eolas do thuismitheoirí i nGaeilge agus … | |||
Pas Cumarsáide | Acmhainn phraiticiúil a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha nuair a bhíonn amanna aistrithe i gceist. | |||
Причини для вибору ірландськомовної початкової школи (Gaelscoil) | Огляд для батьків та опікунів Cúiseanna le scoil lán-Ghaeilge a roghnú – eolas do thuismitheoirí i nGaeilge agus … | datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual datheangach-bilingual teanga-language | ||
Imní: Cabhair a lorg | Acmhainn phraiticiúil a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha chun imní a chur in iúl agus cabhair a lorg. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Centre for Autism. Leagan Béarla ar fáil ag: www.middletownautism.com/social-media/ | |||
Gníomhaíochtaí Talmhaithe | Cleachtaí talmhaithe don seomra ranga, pasáiste nó don seomra folctha. | |||
Cleachtaí Talmhaithe | Cleachtaí talmhaithe le húsáid le páistí agus daoine óga uathacha. | |||
Dialann Urchair | Teimpléad samplach de dhialann urchair a bhféadfaí a úsáid le páistí agus daoine óga uathacha. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown Autism. | uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism uathachas-autism | ||
Bilingualism in Autism: Evidence and Recommendations for Clinical Practice | Resource summarising evidence and recommendations for clinical practice regarding bilingualism in autism. | |||
Mo mhála imní | Bíonn an cumas ábhair imní a aithint, agus iad a chur ar leataobh, fíorthábhachtach maidir le meabhairshláinte dhearfach. Déanfaidh bealach inar féidir ábhair imní a chur ar leataobh tairbhe do pháistí agus daoine óga a bhfuil uathachas orthu. Tugann an acmhainn seo bealach sofheicthe do dhaoine a ligeann dóibh ábhair imní a aithint agus iad a chur i mála. Forbartha i gcomhpháirt le Middletown … | |||
Ealaín & Aireachas: Ag Tacú le Folláine Páistí i mBunscoileanna | Acmhainní ó Ghailearaí Náisiúnta na hÉireann ina mínítear conas an ealaín a úsáid mar spreagadh do chleachtadh aireachais. | |||
Мова, що використовується в ірландських | Інформація для батьків / опікунів Eolas do dhaltaí – … | |||
Язык, используемый в ирландских школах | Інформація для батьків / опікунів Eolas do thuismitheoirí agus caomhnóirí – … | |||
Язык, используемый в ирландских школах | Информация для учеников и студентов Eolas do dhaltaí – … | |||
Язык, используемый в ирландских школах | Информация для родителей/опекунов Eolas do thuismitheoirí agus caomhnóirí – … | |||
Córas Oideachais na hÚcráine | Eolas do … | |||
An teanga a úsáidtear i Scoileanna na hÉireann | Eolas do … | |||
Ukraine Education System | Information for … | |||
The language used in Irish Schools | Information for pupils and … | bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary bunscoil-primary leibheal-level | tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion tumoideachas-immersion ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine ucrain-ukraine | |
The language used in Irish Schools | Information for … | |||
Моя історія | Mo Scéal | My Story | Моя история | Tá an teimpléad seo curtha in oiriúint ó theimpléid aistrithe ‘Mo Scéal’ do pháistí atá ag dul ón réamhscoil go dtí an bhunscoil. Tá sé mar aidhm aige cabhrú leat aithne a chur ar pháistí dídeanaithe as an Úcráin a d’fhéadfadh a bheith ag freastal ar do scoil sna míonna amach romhainn. Tá an fhoirm ar fáil in Úcráinis agus Rúisis … | |||
An Cheannaireacht agus an Fhoghlaim i gCúinsí Eisceachtúla: Eochairaitheasc Thionól Forbartha Gaeloideachas i bpáirt le COGG 2022 | Eochairaitheasc spreagúil Rónán Mac Con Iomaire, Stiúrthóir Forbartha Réigiúnaí, Pobail & Pleanála Teanga, Údarás na Gaeltachta ó Thionól Forbartha Gaeloideachas i bpáirt le COGG 2022. | |||
Tuarascáil Bhliantúil 2021 | Tuarascáil Bhliantúil | |||
Aireachas, Ióga agus Machnamh | Áiseanna aireachais atá ar fáil do mhúinteoirí, daltaí agus tuismitheoirí i bhfoirm leathanaigh idirlíne, PDF agus físeáin. Aireachas – ceacht dírithe ar Rang 5 agus Rang 6 le Home School Hub ó RTÉ; PDF. Aireachas Ar Scoil – Cruthaíodh an leathanach seo chun tacú le múinteoirí atá cláraithe i dtionscadal comhoibritheach arna chur i láthair ag Comhairleoir SFGM Ciara Delaney i gcomhar le hIonad Oideachais Bhaile Átha Luain agus Clár Críochnaithe Scolaíochta an Mhuilinn Chearr. Aireachas as Gaeilge; 6 nod fiúntach don cholainn agus don intinn – alt ar Peig.ie Aireachas; Is cuid lárnach dár sláinte é – alt le Méabh Ní Ríordáin ar suíomh TheCollegeView.com Ealaín & Aireachas; Ag Tacú le Folláine Páistí i mBunscoileanna – le Maria Broderick agus Gailearaí Náisiúnta na hÉireann; PDF. Folláine Inbhuanaithe i Saol an Mhúinteora – ceardlann faoin tábhacht a bhaineann le machnamh, le Seán Óg Ó Duinnín do Ghaeloideachas; YouTube. Ióga do Pháistí Óga – céardlann le Nuala Ní Scolláin do Ghaeloideachas; YouTube. Ióga le Jenny Ní Ruiséil – rang ar YouTube. Machnamh & Aireachas le Lisa – Áit lárnach do dhéagóirí, agus múinteoirí timpeall na tíremachnamh, le scileanna aireachais a chur chun cinn trí mheán na Gaeilge Machnamh Treoraithe – leathanach d’áiseanna leis an SFGM. MALL (Machnamh & Aireachas le Lisa) – trí fhíseán faoi Análú Ceathartha; Scanadh Coirp; Domhainanálú Boilg ar YouTube. Óga Yoga – cainéal le Ciarán Mac Fhearghusa; YouTube. Tabhair Aire(-achas) Duit Féin; Bí i láthair 7 bain buntáiste – alt le Ciarán Mac Fhearghusa ó Óga Yoga i Nós.ie Leabhra: Fí na Folláine le Weaving Well-Being. Tabhair Aire Duit Féin le Anne-Marie Ireland i gcomhair le Fionnuala Cloke. Soláthraithe: Óga Yoga Solas … | |||
Lá Aibreán – Lá na nAmadán – Lá an Phleidhce – Scéalta Earraigh | Fear as an gCaorán Beag ag cur síos ar na cleasanna a d’imríodh daoine ar a chéile ar Lá na nAmadán. Tuairisc.ie ag glacadh múnla dátheangach chuige féin; scéal Earraigh dar ndóigh. Amadán Aibreáin: Na 5 bhob is fearr a d’imir na meáin; ar NÓS.ie Cad as a tháinigh Lá na nAmadán,nó Lá an Phleidhce? – Dr Padraig O Héalaí ar Raidió Na Gaeltachta. BLOC | Guth an Phobail – Lá na nAmadán; daoine ag roinnt na scéalta is amadaí fúthu féin. Laethanta na Riabhóige – Cur síos ar an seanchas a bhaineann leis an 3 lá deiridh de Mhárta agus an chéad 3 lá d’Aibreán. Amadán Aibreáin – alt faoi stair an lae leis an Draoi Rua. Rann: Lá Na nAmadán (traidisiúnta) Sceimhle! Sceimhle! An chéad lá ‘gheimhreadh. Scanradh! Scanradh! An chéad lá ‘shamhraidh. Amadán! Amadán! An chéad lá ‘Aibreán. Dán: An Príomhoide (le Máire Ní Ghallchobhair) Ag déanamh scrúdú litrithe, A bhíomar inné. Isteach leis an bpríomhoide, ‘Tá scéal agam,’ ar sé. ‘Bíonn litriú an-leadránach, Bíonn stair níos measa fós. B’fhearr daoibh sos a ghlacadh, Agus dul amach sa chlós.’ ‘Tógaigí go bog é. Dúnaigí bhur leabhair.’ Cheap an rang ar fad go raibh An fear bocht as a mheabhair! ‘Oibríonn sibh i bhfad ródhian, Táimse lándáiríre. Ní gá daoibh teacht ar scoil gach lá. Imígí ar saoire!’ ‘Nílim sásta le bhur múinteoir. Bíonn sí do bhur gcrá, Ag gearán is ag tabhairt amach, A bhíonn sí gach aon lá.’ ‘Imeoidh mé,’ ar seisean, ‘Lá maith agaibh. Slán.’ Ansin, is é ag imeacht, Bhéic sé ‘AMADÁIN AIBREÁIN!’ Leabhar: Amadán Aibreáin, le Máire Ní Ghallchobhair. An leabhar á léamh ag Donach, mar chuid de Scéalta do pháistí le Glór Na nGael; YouTube. … | |||
Stór focal – Lá Fhéile Pádraig | Íomhá PNG le focail agus frásaí úsáideacha le haghaidh Lá Fhéile Pádraig; i nGaeilge leis na haistriúcháin go … | muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher muinteoir-teacher usaideoir-user | ||
Lá Fhéile Pádraig | Roinnt áiseanna do Lá Fhéile Pádraig atá ar fáil ar líne. | |||
Póstaer – An tSeachtain Feasachta i leith Deontóirí Orgán | Póstaer ó Chumann Duán na hÉireann don tSeachtain Feasachta i leith Deontóirí Orgán. | |||
Póstaer – Cumann Duán na hÉireann | Póstaer ó Chumann Duán na hÉireann. Sábhálann deontóirí orgáin beatha. | |||
Stór Focal – Lá na bPancóg | Focail a bhaineann le Lá na bPancóg. | |||
An Turas Scoile: Nuachtlitir do Thuismitheoirí (Feabhra 2022) | Nuachtlitir dhátheangach do thuismitheoirí agus caomhnóirí a bhfuil páistí acu sa chóras lán-Ghaeilge. San eagrán seo, roinntear eolas maidir le físeáin nua Déan Comhrá, conas iar-bhunscoil nua a bhunú, léitheoireacht, comórtais, imeachtaí as Gaeilge do theaghlaigh, agus tuilleadh eolais agus acmhainní do thuismitheoirí. | |||
An Turas Scoile: Nuachtlitir dhátheangach do Thuismitheoirí Feabhra 2022 | Nuachtlitir dhátheangach do thuismitheoirí agus caomhnóirí a bhfuil páistí acu sa chóras lán-Ghaeilge. San eagrán seo, roinntear eolas maidir le físeáin nua Déan Comhrá, conas iar-bhunscoil nua a bhunú, léitheoireacht, comórtais, imeachtaí as Gaeilge do theaghlaigh, agus tuilleadh eolais agus acmhainní do thuismitheoirí. A bilingual newsletter for parents and carers of children receiving their education through Irish. This edition features information on new Déan Comhrá videos, how to establish a new post-primary school, reading, competitions, events through Irish for families, and more information and resources for parents. | |||
An Ghaeilge agus a Litríocht | Alt scríofa ag an tOllamh Bríona Nic Dhiarmada (Ollscoil Notre Dame) faoi stair na teanga agus faoi litríocht na Gaeilge. Clúdaíonn an t-alt achomair stair na teanga ón bprótaitheanga Ceiltis go dtí Gaeilge an lá inniu. Stair na Gaeilge Litríocht na Sean-Ghaeilge Meath agus Athbheochan An Ghaeilge Inniu Litríocht na … | |||
Ceacht Gramadaí – Lá Fhéile Vailintín | Ceacht gramadaí ar chóras na mbunuimhreacha le téama Lá Fhéile Vailintín. | |||
Stór Focal – Lá Fhéile Vailintín | Focail agus nathanna cainte a bhaineann le Lá Fhéile Vailintín. | |||
Ceacht Gramadaí – Tús an Earraigh | Ceacht gramadaí ar inscne na n-ainmfhocal a úsáideann ainmfhocail a bhaineann le tús an Earraigh. | |||
Stór Focal – Lá Fhéile Bríde agus Tús an Earraigh | Focail agus frásaí úsáideacha le haghaidh Lá Fhéile Bríde agus tús an Earraigh. | |||
Stór Focal – Nollaig (3/3) | Focail agus frásaí úsáideacha don Nollaig. | |||
Stór Focal – Nollaig (2/3) | Focail agus frásaí úsáideacha don Nollaig. | |||
Stór Focal – Nollaig (1/3) | Focail agus frásaí úsáideacha don Nollaig. | |||
An Bhunscoil Ghaeltachta – Eolas do Thuismitheoirí agus do Chaomhnóirí | Leabhrán eolais i nGaeilge do thuismitheoirí agus do chaomhnóirí faoi na bunscoile atá ag feidhmniú leis an bPolasaí don Oideachas Gaeltachta. Leagan dhátheangach ar fáil … | |||
Rainn & Amhráin do na Naíonraí | Buíochas le Glór na nGael a roinn na hacmhainní seo linn! | |||
Mo Theanga, Mo Theaghlach | A leaflet. in English and Irish, on the help, support and advice available for parents raising their children with Irish in the Cois Fharraige Gaeltacht area; from Fóram Chois Fharraige um Pleanáil Teanga. | |||
An tEarrach sa Naíonra | Leabhrán faoin Earrach do leanaí óga i naíonra, naíscoil, rang naíonán nó naíolann. | |||
Ag Aistriú ón Naíonra go dtí an Bhunscoil | Transitioning from the Naíonra to the Primary School | Réidh, socair agus sásta – tús maith, leath na hoibre! Moving from the naíonra to primary school is a big step forward. It can be helpful to take some small steps to help you and your child to prepare. | |||
Mo Theanga, Mo Theaghlach | Bileog ón LPT Fóram Chois Fharraige um Pleanáil Teanga faoin gcúnamh, tacaíocht agus comhairle ar fáil do thuismitheoirí ag tógáil a gclann le Gaeilge. | |||
Lá Fhéile Valaintín | Áiseanna don lá mór dearg! Bréan de chártaí; céard faoi crann croíthe le hanimneacha na leanaí air, nó brioscaí Valaintín? | |||
Lá Fhéile Bríde | Roinnt áiseanna do Fhéile Bríde atá ar fáil ar líne. | |||
Gaeilge Don Teaghlach | www.GaeilgeDonTeaghlach.com is a new online resource to help parents learn the language, who have little no no Irish already. There are interactive games, songs and small tests, all based on the folder Gaeilge don Teaghlach – Irish For The Family; Gaeilge Uladh. Tá áis ar líne nua ann chun chabhrú le tuismitheoirí Gaeilge a fhoghlaim. Ar an suíomh www.GaeilgeDonTeaghlach.com tá cluichí, amhráin agus scrúduithe beaga bunaithe ar an leabhrán Gaeilge don Teaghlach – Irish For The Family; Gaeilge Uladh eagraithe i naoi … | |||
Foclach – Wordle as Gaeilge | Tá leagan Gaeilge ar an tomhas focail ar líne, Wordle, ar fáil anois. Is í Linda Keating a d’fhorbair é agus Foclach atá air. Tá ar fáil saor in aisce anseo. Níl ach cúig litir sa bhfocal agus faightear sé thomhas leis an fhocal cheart a thomhas. Tógadh bunchloch liosta na bhfocal ón liosta desna focla is coitianta i nGaeilge, le Michal Měchura. Éist léi faoi agallamh ag Áine Ní Bhreisleáin ar Raidió Na … | |||
Spraoi le Chéile | Leabhar le cluichí, amhráin, agus rannta as Gaeilge do pháistí. | tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent tuismitheoir-parent usaideoir-user | beatha-teanga beatha-teanga beatha-teanga | |
Comórtais Liteartha an Oireachtais 2022 – Bunscoileanna | Litir do mhúinteoirí bunscoile le sonraí maidir le Comórtais Liteartha an Oireachtais 2022. | gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only gaeilge-amhain-irish-only teanga-language | ||
Aighneacht maidir le hAistear a nuashonrú | Aighneacht chuig an CNCM, Nollaig … | |||
An Tumoideachas – Deiseanna agus Dea-Chleachtais | Páipéir roghnaithe ón Dara Comhdháil Taighde Uile-Oileánda ar an Tumoideachas, Coláiste Mhuire gan Smál, Ollscoil Luimnigh. Eagarthóirí: T.J. Ó Ceallaigh agus Muiris Ó Laoire. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 11, 10 Nollag 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 10, 26 Samhain 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 9, 12 Samhain 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 8, 29 Deireadh Fómhair 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 7, 15 Deireadh Fómhair 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 6, 1 Deireadh Fómhair 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Rannta agus Amhráin ag Teanga Tí | Focla agus taifid do 31+ rann agus amhrán bailithe ag Teanga Tí. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 5, 17 Meán Fómhair 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 4, Iúil/Lúnasa 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 3, 18 Meitheamh 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Cúig in Airde – Eagrán 2, 4 Meitheamh 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home sa-bhaile-at-home cineal-type | ||
Cúig in Airde – Eagrán 1, 21 Bealtaine 2021 | Ríomh-iris choicísiúil do pháistí bunscoile le gníomhaíochtaí agus cluichí a dhíríonn ar chúram fisiceach, mothúchánach, agus don tsláinte meabhrach. | |||
Sosanna Spleodracha – Físeáin | Seinnliosta físeáin a thaispeánann conas na gníomhaíochtaí a bhaineann le Sosanna Spleodracha a dhéanamh. | |||
Torthaí ag Corraí – Sosanna Spleodracha | Acmhainn idirghníomhach a bhaineann le Sosanna Spleodracha le gníomhaíochtaí a roghnú don rang. | |||
Sosanna Spleodracha – Póstaer | Póstaer don seomra ranga a léiríonn na gníomhaíochtaí atá mar chuid Sosanna Spleodracha. | |||
Sosanna Spleodracha – Lámhleabhar Tacaíochta | Lámhleabhar tacaíochta do mhúinteoirí a bhaineann le Sosanna Spleodracha, le frásaí agus foclóir a bheidh úsáideach agus na gníomhaíochtaí á dhéanamh sa seomra ranga. | |||
Sosanna Spleodracha – Leabhrán | Leabhrán maidir le Sosanna Spleodracha, le gníomhaíochtaí ó Foras Croí na hÉireann agus Gaelbhratach a dhéanann nasc idir gluaiseacht agus an Ghaeilge sa seomra ranga chun an fholláine a chur chun cinn. | |||
Mol Mata | Áis nua ar líne don mhatamaitic a thacaíonn leis an dá churaclam ó thuaidh agus ó dheas. | |||
An Caighdeán Oifigiúil | An treoir oifigiúil le haghaidh scríbhneoireacht sa Ghaeilge. | |||
Dea-Chleachtais maidir le Sóisialú trí Ghaeilge | Dea-Chleachtais maidir le sóisialú trí Ghaeilge do dhaltaí i scoileanna lán-Ghaeilge agus Gaeltachta. Leideanna a bhaineann le Curaclam Teanga na Bunscoile ó Aoife Ní Shéaghdha. www.curriculumonline.ie | |||
Amhráin na Nollag | Cnuasach amhrán do leanaí nasctha leis an Nollaig. | |||
Dánta is Rannta na Nollag | Cnuasach dánta beaga do leanaí nasctha leis an Nollaig. | |||
Ióga do pháistí óga | Fócas na ceardlainne: Cén fáth a ndéanfa ióga le páistí óga? An Corp Leagán amach rang ióga Na Staidiúir / Gluaiseachtaí Ag obair leis an anáil le páistí Roinnt pointí le bheith airdeallach orthu Acmhainní ar líne Níos mó sonraí sa PDF nasctha leis an leathanach seo. An taifead: … | |||
Why Choose Irish Medium Education? | We have collected a playlist of videos, mostly short, to help inform families on the features and benefits of the immersion education approach that helps produce well educated, successful bilinguals. | |||
Comórtais Liteartha Don Scríbhneoir Óg 2021 | Is féidir eolas faoi na trí chomórtas nua, urraithe ag Gaeloideachas, do Chomórtais Liteartha an Oireachtais agus na sé scéal a bhuaigh na duaiseanna a léamh anseo. | |||
Rannta agus dánta do leanaí óga | Bailiúchán de rannta / rainn agus dánta don naíonrá agus don bhunscoil atá ar fáil ar YouTube. | |||
Osradharc ar Struchtúr na Chéad Bhliana Bunscoile i gComhthéacs an Luath-thumoideachais | Sinéad Ní Éigní, Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg, ag roinnt a taithí le luathmhatamaitic, luathléitheoireacht agus peannaireacht ó na naíonáin suas go rang a haon; físeán agus sleamhnán ar fáil. | |||
Acmhainní Bridge Back to School (AsIAm) | … | |||
Táimid uilig éagsúil (AsIAm) | Bileog Oibre … | |||
Áiseanna Frithbhulaíochta (NIABF) | Teimpléid curtha ar fáil i nGaeilge agus i mBéarla ag NIABF | |||
Ag Foghlaim Le Teidí – Irish you can use at home | Físeán deas simplí le teidithe mar thuismitheoir agus mar leanbh – Teidí and friends roleplay to help parents with general questions and ones based on the reader Mo Chuid Oibre (Séideán Sí). | |||
Language Minorities in Globalised Modernity | Conchúr Ó Giollagáin, Àrd-Ollamh Rannsachaidh na Gàidhlig, speaks on the challenges facing minority indigenous languages with a focus on Gaeilge 7 Gàidhlig. | |||
Gaeilge na hArdteiste | Leaving Cert Irish | Bileog eolais maidir le Gaeilge na hArdteiste | Information leaflet re Leaving Cert Irish | |||
Sealbhú Teanga tríd an gCeol | Seimineár le Sadhbh Rosenstock faoi cheol sa naíonra mar áis le Gaeilge a thabhairt do na leanaí óga; sleamhnáin agus físeán. | |||
Amhránaíocht le Cúla4 | Ceachtanna amhránaíochta don bhunscoil le Darren Ó Dubhgáin, Muireann Nic Amhlaoibh, Órla Ní Fhinneadha agus Sibéal Ní Chasaide. | |||
Seoithíní Seothó | Suantraí traidisiúnta á mhúineadh ag Sibéal Ní Chasaide leis na focla ar an scáileán. | |||
Lurgan2k19 | Samhradh sa nGaeltacht trí shúile n-ealaíontoir úrnua i sraith fhíseán 12 nóiméad an cheann. | |||
An Turas Scoile: Nuachlitir dhátheangach do thuismitheoirí (Samhain 2021) | Nuachtlitir dhátheangach do thuismitheoirí agus caomhnóirí a bhfuil páistí acu sa chóras lán-Ghaeilge. San eagrán seo, roinntear eolas maidir le Sonraíochtaí Gaeilge na hArdteiste, cúiseanna le Gaelcholáiste a roghnú, Déan Comhrá agus acmhainní eile don Nollaig, mar aon le hacmhainní úsáideacha eile do thuismitheoirí. A bilingual newsletter for parents and carers of children receiving their education through Irish. This edition focuses on the Leaving Cert Irish Specifications, reasons to choose a Gaelcholáiste, Déan Comhrá and other resources for Christmas, as well as many other useful resources for … | |||
An Turas Scoile: Nuachlitir do Thuismitheoirí Samhain 2021 | Nuachtlitir as Gaeilge do thuismitheoirí agus caomhnóirí a bhfuil páistí acu sa chóras lán-Ghaeilge. San eagrán seo, roinntear eolas maidir le Sonraíochtaí Gaeilge na hArdteiste, cúiseanna le Gaelcholáiste a roghnú, Déan Comhrá agus acmhainní eile don Nollaig, mar aon le hacmhainní úsáideacha eile do … | nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter nuachtlitir-newsletter cineal-type | ||
Coimicí Gael – ceachtanna líníochta do leanaí | Físeáin le taispeáint go bhfuil gach duine in ann rudaí a tharraingt ar pháipéar nó ar scáileán. | |||
Taitneamh agus Tairbhe leis an Teanga Ó Bhéal | Sleamhnáin agus físeán ón seimineár ar an 3ú Mí na Samhna 2021 le Máire Ní Ghráinne, Gaelscoil Mhic Amhlaigh. | |||
Scéalta do leanaí – closleabhair ón Gúm | Rogha de 31 closleabhar ón Gúm ar fáil ar SoundCloud le Foras Na nGaeilge. | |||
Éinígí (suantraí) | Suantraí, nó seoithín seó, dheas shuaimhneach atá nasctha leis An Rinn, Condae Na nDéise. | |||
Rannta agus Dánta | Rogha dheas mhór le 84 rannta agus dánta don aos óg | |||
Scéalta Do Pháistí; leabhair phictiúr léite | Rogha de 128 leabhar léite ag Donach, Dónall agus Cabríní le Glór Na nGael | |||
SLT facts and advice for supporting bilingual & multilingual language development | Advice and strategies from Enable Ireland for parents to support bilingual children with communication needs. | |||
Mé Féin (amhrán faoi bhaill an choirp) | Amhrán deas éasca faoi na baill den chorp; le físeán. | |||
Óró Sé Do Bheatha Abhaile | Focla an amhráin agus naisc chuig rogha scannán atá ar fáil ar líne. | |||
Dea-chleachtas in Oideachas na dTeangacha Iasachta i dTumoideachas Mionteangacha | Triúr aoichainteoirí ag labhairt faoi ‘Good Practices in Multilingual Education with a Minority Language’. | fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video fisean-video cineal-type | ||
The Benefits of a Bilingual Brain ar TED-Ed | Mia Nacamulli details the three types of bilingual brains and shows the benefits. | slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte slainte | ||
Tiúibíní – cainéal YouTube dírithe ar leanaí; beag agus mór! | Físeáin bheaga déanta ag leanaí óga do leanaí óga. | |||
Straitéisí Mata do Pháistí Ardchumais | Ceardlann faoi conas cabhrú le daltaí ardchumais trí na hábhair ETIM (Eolaíocht, Teicneolaíocht, Innealtóireacht agus Matamaitic). | |||
Why choose a Gaelcholáiste for your child? | Webinar with parents, past pupils and education professionals sharing their experiences. | |||
5 Tips to Encourage the [Family] Use of a Minority Language | Físeán deas faoi conas miontheanga a chur chun cinn i dteaghlach le cúig leid do … | |||
Camán, Camán – amhrán | Amhrán deas simplí le Cathal Ó Catháin le liricí ar an scaileán. | |||
Báidín Fheilimí – amhrán | Na Casaidigh ag canadh Báidín Fheidhlimí le liricí ar an scáileán agus grianghraif ón nGaeltacht i dTír Chonaill le feiceáil. | |||
Trasna Na dTonnta – amhrán | Na Casaidigh ag canadh Trasna Na dTonnta le liricí ar an scáileán agus grianghraif ó Thír Chonaill. | |||
Scéal An Lae | 26 scéal do leanaí á léamh ag aisteoirí, scríbhneoirí agus foilsitheoirí sa sraith fhíseán seo ó Cúla4. | |||
Bran Agus Na Dathanna | An leabhar Bran Agus Na Dathanna léite ag Aoife Avril … | |||
Amhráin, Rainn agus Dánta d’Oíche Shamhna: Leabhrán don Bhunscoil | Leabhrán beag Oíche Shamhna atá curtha le chéile ag Gaeloideachas le hamhráin, dánta agus rainn don bhunleibhéal ann. Tá leathanaigh le dathú ann freisin. | |||
Bí Ag Scríobh in éineacht le Máire Treasa | Foghlaim céard a theastaíonn le scéal a chur le chéile in éineacht le Máire Treasa Ní Dhubhghaill ó Fighting … | |||
Ceardlann Cheapadóireachta [amhrán] le SEO LINN | Roinnt treoracha ginearálta i dtaobh leagan Gaeilge d’amhrán a réiteach curtha i láthair le greann ag Seo … | |||
Fáinne Geal An Lae | Amhráinithe ó gach cearn sa tír ag canadh an t-amhrán Fáinne Geal An Lae. Na liricí ar fáil mar fho-theidil. | ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school ar-scoil-at-school cineal-type | ||
Tóraíocht Lurgan | Ceoldhráma spraoiúil bunaithe ar An Tóraíócht atá sa ngearrscannán seo de chuid TG Lurgan; liricí ar an scáileán. | |||
Domhainanálú Boilg | Nuair atá domhainanálú boilg a dhéanamh agat, ba cheart go bhfuil do bholg ag síneadh amach agus tú ag ionanálú le spás a cruthú do na scamhóga. Ansin ba cheart go bhfuil an bolg craptha agus tú ag easanálú. Ón sraith fhíseán MALL (Machnaimh 7 Aireachas Le … | |||
Análú Ceathartha | Is éard atá i gceist le “análú ceathartha” ná cleachtadh cleachtadh análaithe ina úsáidtear cruth cearnóige lenar n-análú a stiúradh. Ón sraith fhíseán MALL (Machnaimh 7 Aireachas Le … | |||
Scanadh Coirp | Is éard atá i gceist le “Scanadh Corip”, ná cleachtadh aireachais ina ndéannann muid iarracht smaointe reatha a dhíbirt agus a bheith ar an airdeall ar ár mothúcháin. Ón sraith fhíseán MALL (Machnaimh 7 Aireachas Le … | |||
Leabhrán Oíche Shamhna do na Naíonraí | Leabhrán nua do lucht na naíonraí ar théama Oíche … | litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy litearthacht-literacy | ||
Ag Spreagadh Cinnirí Gaeilge inár Scoileanna: Guth agus Ról na Scoláirí mar Cheannairí Teanga | Sleamhnáin ón seimineár ar an 29ú Meán Fómhair 2021 le Ciarán Ó Conghaile, Coláiste Cois Life. | sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides sleamhnain-slides cineal-type | ||
Foilseacháin 2021 – Catalóg | Spléachadh ar gach atá ar fáil i bhfoirm clóite ó Gaeloideachas d’ár mbaill. | |||
Stór Focal an Fhómhair | Curtha ar fáil ag Ray Mac Mánais, Léachtóir le Gaeilge, Institiúid Oideachais Marino | |||
Folláine Inbhuanaithe i Saol an Mhúinteora | Sleamhnáin ón seimineár ar an 22ú Meán Fómhair 2021 le Seán Óg Ó Duinnín, Scoil Mhuire, Béal Átha’n Ghaorthaidh. An taifead: … | |||
Pirimid an Bhia (Leagan Simplí) | Póstaer – Pirimid an Bhia (leagan simplí ó www.healthyireland.ie) | |||
Cúla4 ag múineadh cén chaoi an clog a léamh – am do R2 (físeán) | Sa bhfíseán seo tá múinteoir Caitríona ag múineadh cén chaoi an clog a léamh do Rang A Dó – tar éis / chun, ceathrúna, leathuair, cúigeanna, fad chláracha atá ar amchlár TG4. | stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab stor-focal-vocab | ||
Iontais/Neart na dTriantán (Fondúireacht Eolaíochta Éireann) | Déan pirimid thriantánach / pirimid chearnógach le leamhacháin agus cipíní nó teanntóga le cairtchlár (tá paicéad paicéad gránach briscfeasta go maith), siosúir, pollaire, ceanglóirí páipéir (le bioráin scoilte). Foghlaim faoin neart iontach atá ag na cruthanna sin. | |||
Triantáin Iontacha (Fondúireacht Eolaíochta Éireann) | Tóg cruthanna láidre 2T agus 3T le cipíní manglaim agus leamhacháin nó milseáin bhoga eile. | |||
Tornádú i mBuidéal (Fondúireacht Eolaíochta Éireann) | Cruthaigh tornádú le dhá bhuidéal 2 líotar, uisce, dathú bia agus téip. | |||
Teanga na hUimhearthachta – dictionary of maths/numeracy (zip) | Dictionary of maths terms with examples of usage (PDF); English – Irish. | |||
Cluichí Mata (ón Áisaonad) | Cluichí tábla/boird le húsáid le mata praiticiúil, mata ó mheabhair agus teanga na matamaitice a dhaingniú; R1 go R5. Íoslódail na nótaí, na cártaí agus na rothlóirí; pacáiste ann do gach bliainghrúpa. | |||
Teanga na hUimhearthachta – foclóir mata/uimhearthachta (zip) | Foclóir Mata (PDF) le haistriúcháin ó Bhéarla go Gaeilge, agus eiseamláirí. | uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy uimhearthacht-numeracy | ||
Foras na Mara (pleananna ceachta) | Tá pleananna ceachta agus gníomhaíochtaí matamaitice a bhaineann le cúrsaí mara do rang a trí go rang a sé ar fáil ó Fhoras Na Mara ag an nasc thíos. Ina measc, tá acmhainní a bhaineann le hailgéabar, tomhais, sonraí agus eile. | |||
‘Cá bhfuil Tata?’ á léamh ag Donach | Donncha ag léamh an leabhar Cá Bhfuil Tata? agus na leathanaigh le feiceáil sa bhfíseán beag seo. | |||
Dyslexia, Bilingualism, and Learning a Second Language | Dyslexia in bilinguals and second language learners. Article by Francois Grosjean Ph.D. answering some common questions on dyslexia among bilinguals and those learning a second language. | |||
Comhrá matamaitice a chothú trí thascanna “urlár íseal, síleáil ard” | Taifead agus sleamhnáin ón gceardlann ar líne le Pádraig Ó Conchubhair dírithe ar mhúinteoirí R3 go R6. | |||
The special educational needs of bilingual (Irish-English) children | Research report by Deirdre Ní Chinnéide, POBAL on the special needs of bilingual Irish – English‐speaking children in the north of Ireland. | |||
An Examination of How Children with Dyslexia Experience Reading in Two Languages in a Gaelscoil | Thesis by Mairéad Ní Chiaruáin examining the experiences of children with dyslexia reading two languages in an Irish-medium school. | |||
Gaelscoileanna agus an disléicse: Léirbhreithniú ar an litríocht | Gaelscoileanna agus an disléicse: Léirbhreithniú ar an litríocht. Páipéar Comhdhála le Máire-Áine Ní Chinnéide. | |||
Gaelscoileanna and dyslexia: A review of literature | Gaelscoileanna and dyslexia: A review of literature. Conference Paper by Máire-Áine Ní Chinnéide | taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research taighde-research cineal-type | ||
An Ríomhfhoclóir Matamaitice (CCEA) | Foclóir ar líne ina bhfuil sainmhíniú ar théarmaíocht na matamaitice. | |||
Líon an buicéad (Altram) | Amhrán don Naíonra nó don Bhunscoil. | |||
Can children with language impairments learn two languages? | Research paper – The Hanen Centre | |||
The Experiences of Pupils with Special Educational Needs in Irish-Medium Schools | Research paper: the experiences of nine pupils with special educational SINÉAD NIC AINDRIÚ | |||
A Survey of Assessment and Additional Teaching Support in Irish Immersion Education | Research paper. This study investigates the assessment methods used in Irish immersion schools to identify students for additional teaching support. Sinéad Nic Aindriú, Pádraig Ó Duibhir and Joe Travers. | taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher taighdeoir-researcher usaideoir-user | ||
Reasons to choose a Gaelcholáiste | Bilingual leaflet for parents | |||
Cúiseanna le Gaelcholáiste a roghnú | Bileog dátheangach do thuismitheoirí agus caomhnóirí | |||
Bileog – TalkNua Gaeilge sa bhaile | Bileog –Ag labhairt níos mó ná teanga amháin sa bhaile (TalkNua) | |||
Ná Scaip an Fliú! | Póstaer – Ná Scaip an Fliú (HSE) |